歡迎關(guān)注“創(chuàng)事記”微信訂閱號:sinachuangshiji
文/指北BB組
來源:互聯(lián)網(wǎng)指北(ID:hlwzhibei)
如果說要評選2019年度最有黑馬成色的動漫作品,《瑞克和莫蒂》(Rick and Morty)顯然會是一個高頻出現(xiàn)的答案,甚至沒有之一。以豆瓣評分為例,這部腦洞奇大、畫風詭異的動畫作品一出道便完成了對許多經(jīng)典美漫如《辛普森一家》(豆瓣均分9.3),《馬男波杰克》(豆瓣均分9.4)的全面碾壓,順利地成為了人們追逐“毒雞湯臺詞”、“表情包截圖”時的新選擇——用最近比較流行的形容詞,RM基本上是“獨一檔”的存在。
按照理想的發(fā)展軌跡,這種優(yōu)秀的海外作品通常會隨著社交網(wǎng)路話題量的上升,得到來自于產(chǎn)業(yè)端的關(guān)注,從而推動作品正式引進國內(nèi)市場,面向更大眾化的受眾進行傳播。與此同時,這個作品也在更加完善的內(nèi)容生態(tài)下推動周邊開發(fā)。
事實上,《Rick and Morty》也確實在按照這樣的軌跡成長的:2019年7月10日,AcFun宣布買下《Rick and Morty》前三季所有劇集的版權(quán),讓《Rick and Morty》成為了A站獨播,順便引進了相關(guān)周邊;2019年11月,A站再次購買了《Rick and Morty》第四季的版權(quán),試圖與北美市場保持同步更新——套用上面論證的公式,再考慮到A站背靠的快手生態(tài),RM從小而美到全面火爆基本只剩下的時間問題。
但誰能想到就是這樣一個理想的軌跡,在2019年的12月,在剛剛過去的一周時間里,曾經(jīng)引發(fā)了一個頗具魔幻色彩的爭議。
先來說說爭議的起因。11月宣布正式引進《Rick and Morty》第四季后,A站雖然提供的是無需注冊會員、無貼片廣告、無片前片尾廣告的免費觀看服務(wù),但出于對“獨家播放地位”的保護,也在同期對全網(wǎng)范圍內(nèi)的野生資源進行了一輪“篩查”,包括電波字幕組、人人字幕組等過去長期提供免費《Rick and Morty》熟肉資源的平臺,都在限期內(nèi)刪除了相關(guān)資源。
而矛盾也爆發(fā)在這里。雖然A站要求其他平臺在限期之間刪除資源的訴求有充分的法律支持,也幾乎是如今版權(quán)市場的常規(guī)操作之一——甚至大概6個月前,也就是騰訊引進《權(quán)力的游戲》第八季的時候,人們才經(jīng)歷過這樣一次大規(guī)模的全網(wǎng)野生資源“肅清”——但網(wǎng)友們?nèi)匀槐憩F(xiàn)出了集體憤怒,并羅列出了許多理由支持自己的觀點,比如A站官方字幕組的翻譯水平。
與經(jīng)典動畫《南方公園》、《辛普森一家》相同,《Rick and Morty》的許多笑點與梗是以美國國民性、流行文化、當下時事為基礎(chǔ)的,并采用了本土化的表達方式,因此不僅要求字幕翻譯要做到“信達雅”,更需要有足夠的積累能夠平衡美國市場與中國市場的信息差,對笑點和梗做到盡可能地還原。
而在這方面A站官方字幕組與電波字幕組的差距就非常明顯了。官方字幕組不僅沒有對劇情有足夠的注釋,早期也沒有采用“中英對照”的方式嵌入字幕,讓讀者通過原文判斷原意的難以更大。此外,在選詞用句方面官方字幕組也顯得非常“直譯”,在劇情中多少會顯得有些“違和”(或者說對氣氛烘托不夠)。
(圖源來自知乎:同樣的語句,明顯后者更貼近劇情)A站對于原片的刪減打碼則是網(wǎng)友們另一個主要吐槽目標。與其他美國成人動畫相同,《Rick and Morty》全片并不缺乏露骨、血腥、過于暴力的鏡頭,甚至由于《Rick and Morty》劇情上的百無禁忌,這類鏡頭的數(shù)量與其他動畫相比有過之而不及,成為了本片主要的看點之一。但在A站引進的官方版本中,這些鏡頭一部分被刪減,一部分被打上了“AC馬”進行遮擋。
當然網(wǎng)友們也并不是一邊倒地討伐A站,有網(wǎng)友就指出對原片的“刪改”并不是A站的本意,而是在現(xiàn)有的政策環(huán)境下,作為海外引進作品必須進行的操作。但更加人們更加公認的事實是:A站版本的《Rick and Morty》破壞了原有的觀感,讓原片流暢的敘事似乎變得支離破碎,讓神片的成色大打折扣。以至于甚至網(wǎng)友心直口快地評論到:
國內(nèi)就會瞎買版權(quán)。
也正是在這樣的氛圍下,整個爭議最終以以A站妥協(xié)的方式迎來了結(jié)局。經(jīng)歷了短期的停播后,AcFun在12月1日宣布正式與電波字幕組進行合作,每集在官方字幕組外也會同時上線“電波字幕組注釋版”,對刪改片段進行必要的補充說明。
但Acfun妥協(xié),這事兒就結(jié)束了嗎?
顯然沒有。甚至仔細想想,你很難想象這種“理由充分地抵制正版”的現(xiàn)象,居然是發(fā)生在版權(quán)行業(yè)已經(jīng)高度發(fā)展、海外作品引入機制正常運行許久的2019年,其背后的信息量真實且可怕。
首先需要明確的是人們對于正版的支持并不僅僅是一個道德問題,而是一個經(jīng)濟問題。簡單來說,如果我們想鼓勵生產(chǎn)優(yōu)質(zhì)內(nèi)容的內(nèi)容創(chuàng)作者們繼續(xù)創(chuàng)作同等質(zhì)量的作品,最好的方式就是給予內(nèi)容創(chuàng)作者們有效的回饋,而平臺方的內(nèi)容采買顯然是所有回饋當中最直接有效的一個。
并且嚴格來講內(nèi)容創(chuàng)作者并不僅僅是“正版”的唯一受益者。比如對于內(nèi)容產(chǎn)業(yè)的從業(yè)者來說,優(yōu)質(zhì)內(nèi)容的正常流入無異于對市場活躍度的激活,這是非常切身的利益相關(guān)。同樣當優(yōu)質(zhì)內(nèi)容獲得了更穩(wěn)定的流動渠道,也為很難支付更高操作成本的大眾消費者們提供了新的選擇。
正版與產(chǎn)業(yè)繁榮之間的關(guān)系,就是這樣直接且枯燥。
同樣,人們對于盜版的支持也不僅僅是一個道德問題,而是一個經(jīng)濟問題。除了以“免費”獲得大量的傳播之外,盜版基本沒辦法給產(chǎn)業(yè)帶來任何正面的推動作用,比如其對發(fā)行渠道、內(nèi)容包裝、售后服務(wù)等必要環(huán)節(jié)的極致省略,表面上是“免費”必然擁有的待遇,但在大量傳播的基礎(chǔ)上這無異于是對正常消費觀念的一種消解——“這些虛頭巴腦的還要錢?制作方真的是窮瘋了”。
甚至盜版幾乎唯一的“正面推動作用”——傳播——也并不是那么站得住腳,至少對于內(nèi)容制作者來說他們并不需要、也不感謝這種形式的傳播。
最近比較典型的案例發(fā)生在2016年1月,當時中國著名破解游戲網(wǎng)站3DM站長不死鳥(蘇菲菲)在微博里聲稱,由于《正當防衛(wèi)3》使用了 Denuvo 的防破解保護技術(shù),他們的團隊已經(jīng)逐漸放棄該游戲的破解工作,并且坦言“按照目前的加密技術(shù)趨勢發(fā)展,2年后全球恐怕就沒有免費游戲玩了,做好準備”——玩家一片哀嚎但日本游戲界卻喜大普奔,日本游戲網(wǎng)站KOTAKU激動的寫下了“中國盜版業(yè)集體失敗,盜版(免費)玩家滅亡”。
所以四年后的這一幕出現(xiàn)就相當具有“魔幻意味”了。打著為作品好的旗號為作品選擇了一條最難有生存空間的道路,所謂的忠實觀眾們希望得到的到底是什么?如果按照“忠實觀眾們”期望的路線生存下去,這部神作就能得到更好的發(fā)展嗎?
可能批評者也不知道自己的答案是什么。更何況必要的刪減是《Rick and Morty》能夠正式引進的前提,就像人們呼吁設(shè)立“內(nèi)容分級制度”并不是為了更好地看R18內(nèi)容,而是在細分市場的前提下為了幫助創(chuàng)作者減少創(chuàng)作限制,總不能把“馬賽克是阻礙人類進步的絆腳石”這個段子當真吧?
這里還涉及一個內(nèi)容價值的問題。很多人在反對A站引進《Rick and Morty》時給出的理由是,他們并不反對正版的引進,但認為A站對于原片的刪減打碼破壞了作品原有的觀感,直接影響了內(nèi)容質(zhì)量。在這種情況下,“正版”給予的體驗是遠遠不如“盜版”的。
我們很容易找到足夠的例證支撐這個觀點。比如《Rick and Morty》第三季第三集(也就是著名的黃瓜人那集),全片最出彩的部分是Rick如何改造蟑螂和老鼠將自己打造成一個“黃瓜版”鋼鐵俠,而整個過程是Rick通過肢解蟑螂和老鼠的尸體,并大量利用殘肢來完成的——而在A站的版本中,這一集刪除了最血腥的“斬首鼠王”片段,而得以在片中被保留的殘肢也被打了碼,很難看得出原貌。
(第三季第三集截圖,你看得出來原本是什么嗎)但如果將《Rick and Morty》的劇情進行一次提煉呢?同樣是第三季第三集,Rick變成黃瓜是為了逃避“家庭心理咨詢”,而就在這一次家庭心理咨詢中,咨詢師王醫(yī)生道破了Rick和女兒Beth之間最關(guān)鍵的問題:“女兒對父親的事業(yè)引以為豪,但也意識到父親的事業(yè)必然給予不了一個理想的家庭氛圍”——這也幾乎是很多現(xiàn)代家庭正在面臨的現(xiàn)實問題。
再往前推,Rick變身的“黃瓜人”暴力又血腥,但他顯然做得不僅僅只有打打殺殺。當官員們面臨“想象中的危險”,并愿意用“人民的財產(chǎn)”來換取自身的安全時,劇情直接走向了一種黑色幽默的結(jié)局:到底誰才是真的破壞者?所謂的陰謀和真相又是如何產(chǎn)生的呢?
這或許正是最可怕的地方。人們出于對劇情觀感的考慮反對A站(或者正版版權(quán)方)對于劇情的刪減,進而在行動上抵制進行了“閹割”的正版片源,但認真觀看不難發(fā)現(xiàn)原片中最核心的內(nèi)容價值,即RM制作組對于社會問題、人生價值、傳統(tǒng)思維的思考、解構(gòu)和嘲弄,并不會因為這樣的刪減被破壞。
而在這樣的背景下,來勢洶洶的“正版反感情緒”或許只能向外界傳遞一個悲觀的信號:我們的信息渠道被擠占得過于臃腫,我們的注意力被分割得過于零碎,讓許多人只能接受到足夠的感官刺激,不愿意再多花精力去看那些真正值得注意的東西。
當然平心而論,這樣的現(xiàn)象并不是《Rick and Morty》被引進之后才出現(xiàn)的,太多人聲稱過自己曾經(jīng)“邊看《行尸走肉》邊吃飯”;普通觀眾(或者消費者)也并沒有義務(wù)對內(nèi)容進行深度解讀,追逐粗暴的感官刺激也是在正常不過的需求。
但問題是所謂完整的產(chǎn)業(yè),不應(yīng)該僅僅只有工業(yè)化的制作流程、有完善的配套產(chǎn)業(yè)服務(wù)、有成熟的市場運行機制,觀眾(消費者)同樣是其中重要的參與者。他們的消費行為是整個產(chǎn)業(yè)運行的驅(qū)動力,他們的消費習慣是整個產(chǎn)業(yè)最直觀的運行指導,他們的消費趨勢是產(chǎn)業(yè)策略有直接的反饋。
所以你很難想象人們關(guān)于《Rick and Morty》的爭議會給予產(chǎn)業(yè)什么樣的反饋?也很難相信當這樣的爭議傳遞給了美國制作方,他們會又如何解讀這樣的反饋?
至少有一點是可以肯定的:對于越來越多的人來說,閱讀成為了一個高難度行為。尤其是在張云雷的事件同期出現(xiàn),輿論始終無視“作品原型(《賣吊票》)就是用來反諷這種不靠譜”的情況下,你很難保證未來的內(nèi)容創(chuàng)作者們還會要求觀眾們、讀者們、消費者們有一個必要的“思考過程”。
要不怎么說“咪蒙”是人民的選擇呢。別拐彎抹角的說話,大家雖然需要社會參與感,但大家都很忙的。
最后再啰嗦一點:我們該怎么做?
談到這里其實我們不難發(fā)現(xiàn),圍繞著《Rick and Morty》的“正版盜版之爭”,歸根結(jié)底是一個內(nèi)容價值取向的問題,而獲取最核心的內(nèi)容價值除了保證內(nèi)容能夠盡可能以全貌充分表達外,最重要的是養(yǎng)成良好的閱讀習慣,來更好地履行一個完整產(chǎn)業(yè)參與者的職能,這些閱讀習慣包括且不限于:
-盡可能地閱讀完整的內(nèi)容;
-盡可能地閱讀原發(fā)內(nèi)容(區(qū)別于第三者轉(zhuǎn)述或截取、錄制、摘抄、改編片段);
-盡可能地了解內(nèi)容形成的創(chuàng)作環(huán)境(包括時間、地域、創(chuàng)作人物等等);
-盡可能地給予優(yōu)質(zhì)內(nèi)容正向回饋(包括轉(zhuǎn)評贊、打賞等等);
-盡可能地給予劣質(zhì)內(nèi)容負面回饋(包括舉報、拉黑、提出意見——重要的是發(fā)聲而不是情緒)
如果說進入社交網(wǎng)絡(luò)時代后,由于傳播的碎片化以及渠道的混亂,內(nèi)容幾乎不可避免地將在傳播過程中損耗有效信息的話,倘若我們還認同內(nèi)容創(chuàng)作的存在價值,倘若我們還不希望內(nèi)容快消品化,這樣的習慣是足以讓整個行業(yè)發(fā)生質(zhì)變的。
當然也不僅僅限于“內(nèi)容行業(yè)”。
越來越多的傳統(tǒng)飛機制造商和初創(chuàng)公司都開始加入研發(fā)“飛行汽車”的行列,大量資本的注入也讓這個原本平靜的市場暗流涌動。詳細