隨著中國在國際當(dāng)中的地位越來越高,這讓中華文化都走出了國門,甚至很多外國人,都以能夠說一口流利的普通話為榮。就好比我們的鄰國俄羅斯,更是將中文納入了當(dāng)?shù)馗呖迹梢姰?dāng)?shù)厝说闹匾暢潭取?/p>
如果想要來到我們中國定居生活,學(xué)習(xí)普通話更是必不可少的。然而,來到不同的城市,普通話也會(huì)有一些口音上的差異,甚至還有的老外,辛辛苦苦學(xué)了一門中文語言,結(jié)果發(fā)現(xiàn)只是當(dāng)?shù)氐姆窖?,并不能夠在全中國通用,這讓老外們都懵了。
每一個(gè)地區(qū),都有著屬于當(dāng)?shù)氐姆窖?,不僅僅是老外,其實(shí)對(duì)于我們國人們來說,外地的方言常常都是聽不懂的,對(duì)于老外們來說聽了就更加懵了。今天我們就來盤點(diǎn)盤點(diǎn),中國最難聽懂的三種方言,看看你的家鄉(xiāng)在內(nèi)嗎?
首先,第一個(gè)被驢友們認(rèn)為最難聽懂的便是溫州話了。溫州位于我國浙江,是浙江三大中心城市之一,迄今有著悠久的歷史,多達(dá)兩千多年的建城歷史。溫州文化屬于甌越文化,溫州人屬江浙民系使用吳語。
雖說是吳語當(dāng)中的一種方言,但地區(qū)與地區(qū)之間的差異性也很大,即使都是溫州人,但因?yàn)檎Z調(diào)語音的不同,讓當(dāng)?shù)厝硕加袝r(shí)候聽不懂,這還真是百里不同風(fēng),千里不同俗??赡軟]有多遠(yuǎn)的距離,連語言都是不同的。這讓溫州話的難懂程度位列中國第一!
排名第二的,便是閩南語了。主要是在福建、臺(tái)灣、海南等地所流傳的。我曾在福建旅游的時(shí)候,就被當(dāng)?shù)厝说恼Z言弄得一頭霧水,甚至毫不夸張的說,一個(gè)字都聽不懂他們?cè)谡f些什么。
排在第三的,是粵語。很多人對(duì)于粵語的第一印象都是一些TVB劇,或是歌曲等等?;浾Z給大家的印象都是個(gè)非常洋氣的。而且,在國際當(dāng)中粵語的影響力也絲毫不小,香港便是說粵語的代表城市了。對(duì)于許多外國人來說,普通話就已經(jīng)夠難學(xué)了,這粵語更是難上加難,語速語調(diào)完全都不一樣,也不知道怎么去學(xué)習(xí)。
不過,值得一提的是,粵語在我們國內(nèi)還是比較受到歡迎的。即使是很多外地人,都會(huì)特地去學(xué)習(xí)粵語!