亚洲全黄无码一级在线看_国产剧情久久久性色_无码av一区二区三区无码_亚洲成a×人片在线观看

當(dāng)前位置: 首頁 > 娛樂新聞 >

《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎

時間:2020-07-20 17:50來源:網(wǎng)絡(luò)整理 瀏覽:
《明日之子4》樂隊季首播。從彈幕的反響來看,觀眾關(guān)心兩個東西。一個是動輒動用解說詞,進行上帝視角的剪輯。一個是F-man。這是《明日之子4》
《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


《明日之子4》樂隊季首播。從彈幕的反響來看,觀眾關(guān)心兩個東西。一個是動輒動用解說詞,進行上帝視角的剪輯。


一個是F-man。這是《明日之子4》樂團季原創(chuàng)的一個詞。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


F代表前面,F(xiàn)ront man,但不一定是字面意思站在前面的意思。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


看起來高端,和這些詞有點相近——主力、C位、隊長……


只有獲得了6個導(dǎo)師中(沒錯今年不叫星推官)的5票和6票,才能成為F man。


成為F man有啥特權(quán)呢?在第一階段,就可以開始擁有組隊的主動權(quán)。


所有參與這場游戲的人,對這樣一個生造的詞,信念感都很強。


郎朗會主動cue:“講講你對這個F man的態(tài)度,稍微講兩句。”


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


每一個選手登場的核心問題,就是“我們要當(dāng)F man”。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


而戲劇沖突正在于此,讓人記住的不是那些信誓旦旦喊著要當(dāng)Fman的,相反,恰好是說自己不能當(dāng)Fman的:


“我不想當(dāng)Fman,我希望我的隊里的F man 比較強?!?/p>


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


這位小孩最擅長的是嗩吶,自己的嗩吶太有侵略性,所以不愿意當(dāng)F man。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


而6位導(dǎo)師也非常配合,對這個原本從才華上完全可以拿到5、6票的選手,進行了“壓票”。


實習(xí)導(dǎo)師周震南早早開始協(xié)調(diào)票數(shù),和左右兩邊的導(dǎo)師確認是否將為他升旗(編者注:本節(jié)目的表決方式),以免拿到高票成為F man。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了

?

他最后只拿到了3票。


這公平嗎?顯然是不公平的。


此時,導(dǎo)師們一定要順從“不當(dāng)F man”的意志嗎?從一個綜藝的視角來看,其實不一定。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


多么希望一名導(dǎo)師能站出來說:“誰說吹嗩吶不能成為F man(核心人物)?”


如果說話的人,正好是樂隊老炮兒樸樹或者梁龍,那故事一定就不一樣了吧。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


選F man到底在選什么?選的是隊長嗎?那組隊的那一個,并不是每一次主力的那一個。選的是實力主力嗎?那為什么嗩吶不能成為實力擔(dān)當(dāng)。選的是綜合人才嗎?那為什么其他傳統(tǒng)的打鼓、樂手卻能拿到6星?


導(dǎo)演組造出這樣一個詞,極大可能就是陷入同樣的矛盾。與其定義“我們要選什么樣的人”,不如用個洋文模糊選拔的標準,實現(xiàn)那些市場上沒有,也不敢做的團。


但導(dǎo)師們對F man的定義,都太刻板。并沒有改變他們心中的傳統(tǒng)樂團的樣子。


這一次,所有導(dǎo)師被學(xué)員牽著鼻子走。導(dǎo)演組期待F man這個詞帶來的驚喜,也幾近宣告“破產(chǎn)”。


因為這樣的角色并不陌生了,同樣是樂隊節(jié)目的《我們的樂隊》。也有類似的定義。在那個節(jié)目里,這個角色被稱為ACE。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


ACE的定義其實更加清晰,它代表樂隊的發(fā)起者,是樂隊的核心。


這么一說,是不是發(fā)現(xiàn)和F man 幾乎一模一樣。


但后者,并沒有打算做這樣清晰的界定。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


我不懂樂隊,但我認為樂隊綜藝自造名詞需要有“貼近性”。至少名詞本身是樂團這個領(lǐng)域有認知度的詞,否則對觀眾和垂直行業(yè)而言,都將是一個莫大的考驗。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


《聲入人心》里的“首席”和“替補”,和歌劇界多少有點關(guān)系。往年3季“星推官”的概念,多少有點經(jīng)紀人的意思。


團綜捧紅了所謂“C位”一詞,綜藝節(jié)目就熱衷于捧出各種各樣的新詞。目前來看,但“C位”在娛樂圈自帶話題、勾心斗角紛爭的隱喻,卻再也沒被超越。導(dǎo)師、制作人、發(fā)起人,我們的國產(chǎn)綜藝再沒造出新的全民認知度的詞。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


因為新詞帶來的陌生感,本身需要一個再接受的過程。


最近,內(nèi)地觀眾又被迫接受了一個頗為陌生的詞——Gag man。


這個節(jié)目從韓國引進,成為了今年一檔網(wǎng)綜的名字和核心模式,意思是那些有綜藝感的人。


《明日之子4》首播測評:F man是啥,綜藝可別瞎編看不懂的洋文了


每當(dāng)表演結(jié)束,會向?qū)焸兲釂枺骸袄蠋?,你覺得我Gag 嗎?”


其實,“老師你覺得我夠搞笑/尬嗎”,也完全成立。一詞之差,這個節(jié)目讓一部分年輕觀眾狂歡的同時,也丟失了不少路人緣。


所以,讓綜藝里的新詞不是瞎編亂造的。接近所在的領(lǐng)域,才能讓參與的、觀看的、懂行的,都感受到共鳴。

推薦內(nèi)容