中國(guó)的電視劇發(fā)展三四十年,配音方面其實(shí)是歷經(jīng)幾個(gè)階段的。
最早的電視劇比如《西游記》、《紅樓夢(mèng)》都是利用后期配音,進(jìn)入九十年代一批室內(nèi)劇興起,《渴望》、《編輯部的故事》都是同期聲錄制,不用再后期配音。
但到最近的十幾年,電視劇場(chǎng)面越來(lái)越大,錄制場(chǎng)景越來(lái)越多,現(xiàn)場(chǎng)收音反而不太理想,再加上演員臺(tái)詞功力差等諸多因素,又不得不進(jìn)行配音了。很多美劇不用配音,與他們的專業(yè)錄音設(shè)備有關(guān),也有演員的功力和敬業(yè)程度有關(guān)。
1986版《西游記》為后期配音
在1980年代,國(guó)內(nèi)電視劇的錄音技術(shù)是嚴(yán)重不過(guò)關(guān)的,即使不拍攝什么大場(chǎng)面,由于現(xiàn)場(chǎng)收音的手段過(guò)于低水平,收音效果總是不太理想,就不得不進(jìn)行后期配音。
這段時(shí)間的配音,很多角色的聲音并不是演員自己的。那個(gè)時(shí)期好的配音演員非常多,比如給1986版《西游記》配音的李揚(yáng),就是一位著名的電影配音演員,在角色塑造方面素有經(jīng)驗(yàn)。他們的出現(xiàn),為很多角色注入了更多特色,令人過(guò)耳難忘。
《編輯部的故事》是同期聲錄制
到1990年代,北京電視藝術(shù)中心拍攝了不少室內(nèi)劇,包括《渴望》、《編輯部的故事》,英達(dá)后來(lái)也拍出《我愛(ài)我家》。
這些劇的場(chǎng)景相對(duì)單一,也沒(méi)有多少外景鏡頭,角色也不算很多,因此現(xiàn)場(chǎng)收音對(duì)技術(shù)的要求不高,這一系列劇就錄制同期聲進(jìn)行演繹,因此電視劇播出時(shí)角色的聲音,就是扮演他的演員在錄制現(xiàn)場(chǎng)說(shuō)話的聲音。
《三國(guó)演義》只能后期配音
不過(guò)這種形式多限于室內(nèi)場(chǎng)景多的劇集,如果場(chǎng)面擴(kuò)大很多,現(xiàn)場(chǎng)收音就又成了問(wèn)題。
比如央視版的《三國(guó)演義》和《水滸傳》,每部劇都包括無(wú)數(shù)的場(chǎng)景,而且多為戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面,限于當(dāng)時(shí)的條件,是不可能將好的音效收入的。不管是演員說(shuō)臺(tái)詞還是場(chǎng)面音效,都不得不進(jìn)行后期配音。
《三國(guó)演義》中唐國(guó)強(qiáng)扮演的諸葛亮,其中一部分是唐國(guó)強(qiáng)自己后期配音,還有一部分聲音來(lái)自著名配音演員徐濤。到了《水滸傳》,李雪健扮演了宋江,但后期配音他沒(méi)有趕上,換了另外一個(gè)配音演員,說(shuō)話聲音遭到觀眾詬病。
如今大制作也只能后期配音
這些年電視劇的制作越來(lái)越精良,觀眾對(duì)角色的聲音也越來(lái)越挑剔,盡管如今的收音技術(shù)精進(jìn)很多,但如果只靠現(xiàn)場(chǎng)收音,室內(nèi)場(chǎng)景多的劇還好,但如果是一些大制作尤其是古裝劇,就還是難以滿足如今的播出需要。
就比如鄭曉龍拍攝的熱播劇《甄嬛傳》,演員孫儷很希望自己為角色配音,但鄭曉龍考慮到她本人的聲音還是與甄嬛的性格不符,就另請(qǐng)高水平的配音演員來(lái)完成,收到了預(yù)期效果。
孫儷這樣的演員臺(tái)詞功力并不算弱,還被如此處理,可以想象一些臺(tái)詞功力差的演員,到后期也只能用其他人來(lái)配音。
另外一個(gè)原因,就是現(xiàn)在很多年輕當(dāng)紅演員一方面臺(tái)詞功力差,另一方面檔期不允許,拍戲完成就趕赴另一個(gè)劇組,幾乎留不下后期再自行配音的時(shí)間,也只能另請(qǐng)高明。
觀眾更希望看到高水平同期聲
由此可見(jiàn),不管是錄音技術(shù)層面還是演員臺(tái)詞功力方面,我們還沒(méi)有像美劇那樣形成高水平的硬件和軟件配置,這不能不說(shuō)是很大的遺憾。
因?yàn)閷?duì)于觀眾來(lái)說(shuō),他們太希望看到欣賞的演員除了靠外在表演,另外也從聲音方面對(duì)角色進(jìn)行更有力塑造的,看半天劇集聽(tīng)到的都是配音演員的聲音,這樣的劇集實(shí)際具有的吸引力能有多大呢?